关于西班牙语翻译水平考试 - 上海奥蓝翻译有限公司
 
oland logo    
收藏本站 | 企业微博 | 网站地图 | XML |   Automatic calculation
首页 | 公司简介 | 新闻资讯 | 服务项目 | 译者资源 | 质量管理 | 价格咨询 | 解决方案 | 成功案例 | 联系我们
当前位置:首页 > 业界资讯 > 详细内容
新闻资讯
 
 
  新闻资讯
 
奥蓝资讯

关于西班牙语翻译水平考试

发布时间:2013-12-08

西班牙语翻译水平考试,是翻译界专业资格考试的一种。在中国实施统一的、面向大众、国内最权威的西班牙语翻译专业资格认证;是对参试人员口译或笔译方面的西班牙语翻译水平的认定。由于西班牙语翻译前几年在我国普及度有限,目前,国内西班牙语翻译水平考试暂时只有二级与三级的口笔译水平。

【西班牙语翻译水平考试介绍】

“西班牙语翻译水平考试”是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国西班牙语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价西班牙语翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在中国实施统一的、面向大众、国内最权威的西班牙语翻译专业资格认证;是对参试人员口译或笔译方面的西班牙语翻译水平的认定。

【西班牙语翻译水平考试等级划分】

(一)资深西班牙语翻译:长期从事西班牙语翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决西班牙语翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对西班牙语翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。此级别不考试,而是在通过一级考试后,参加评审。

(二)一级口译、笔译西班牙语翻译:具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的西班牙语翻译工作,能够解决西班牙语翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。一级口译、笔译西班牙语翻译实行考试与评审相结合的方式取得。

(三)二级口译、笔译西班牙语翻译:具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围内、一定难度的西班牙语翻译工作。

(四)三级口译、笔译西班牙语翻译:具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的西班牙语翻译工作。

【西班牙语翻译证书获取】

在西班牙语翻译证书中,证书分为口译与笔译两类,分别颁发,目前通过考试颁发的证书有:三级笔译证书、二级笔译证书、三级口译证书和二级口译证书。

【西班牙语翻译等级考试报名条件】

报考西班牙语翻译专业资格水平考试,不限制报名条件,各地在报名时不要求考生加盖单位公章或附加其它条件。

 




 
  服务区域: 日本 香港 台湾 韩国 上海 杭州 北京 广州 深圳 成都 南京
  语言区域: 亚洲语言翻译 欧洲语言翻译 美洲语言翻译 中东语言翻译 南亚语言翻译 其他小语种
  行业领域:          家用电器 数码手机 计算机 化工 汽车 游戏 机械 医药 生物 经济 农业 林业 网络通信 机械自动化 精密仪器 机械 半导体 美容 
化妆品 历史 宗教 文学 艺术 银行 证券 保险 金融 法律 教育 文化 旅游 体育